寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享翻译
2022-05-20 12:00:47 佚名 【 字体:大 中 小 】
“寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享”翻译:住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。出自明代宋濂《送东阳马生序》。宋濂,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。
原文节选
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?
译文
当我寻师时,背着书箱,趿拉着鞋子,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。
如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?
猜你喜欢

菊花代表 菊花代表什么花语


入职如何和公司谈条件(入职如何和公司谈条件问题)


最伤感网名的长名字大全 比较长的伤感网名


怎么养锅才不粘(怎么养锅才不粘锅底)


佛说脸上有酒窝代表(佛说脸上有酒窝代表 佛)


属猴2022年运势及运程每月 属猴2022年运势及运程每月运程卜易居


男生霸气好听的lol名字 lol名字大全男生霸气


悲伤绝望网名大全(悲伤绝望网名大全女生)


华为热点资讯怎么关闭(华为热点资讯怎么关闭广告)


三相刀闸中间烧糊了 三相刀闸中间烧糊了怎么修


国考证件照要求正装吗(国考照片要求正装吗)


女兵体检哪几项容易刷下去(女兵体检哪些不容易过)


冰箱条发霉了怎么处理 冰箱里起霉怎么处理


普洱熟茶香气的种类 熟普洱茶都有什么香型


腰带长度到哪里最合适 腰带一般多宽合适


重庆公积金APP上怎么注册 重庆公积金app上怎么注册账号


好听伤感qq名字(好听伤感qq名字女)


锅什么材质的好(不锈钢锅什么材质的好)


个人一定要交公积金吗 个人一定要交公积金吗


重庆公积金怎么补办(重庆公积金怎么补办个人账户)
